Време за четене – „Музей на невинността“ на Орхан Памук и историята на една осъдена любов

“Бил е най-щастливият миг в живота ми, не съм го знаел” – така започва романа на носителя на Нобелова награда Орхан Памук, според световната критика върховното постижение в досегашното му творчество.

В един прекрасен пролетен ден Кемал, син на заможно истанбулско семейство, трябва да се сгоди за Сибел, която също произхожда от висшето столично общество. Тогава той среща случайно Фюсун, красива продавачка в магазин, далечна негова роднина.

Тази среща поставя началото на едно всеобхватно чувство, което променя изцяло ценностната система на Кемал.

Далечните братовчеди нарушават табутата на доброто общество и общоприетите традиции на Турция – от този момент подреденият живот на многообещаващ заможен млад човек се превръща за Кемал в обикновен параван, зад който протича истинският му живот, в който значение има само и единствено любовта.

Постепенно бляскавите заведения и празненствата на истанбулската “златна младеж” отстъпват място на тайни, откраднати срещи, евтини хотели и бедняшки кръчми, посещавани от обикновени хорица, осъдени да съзерцават с горчивина краха на мечтите си.

Животът на Кемал се превръща в поредица от ревниво съхранявани мигове, и той постепенно започва да изгражда музей на своята любов, изпълнен с предмети, съхранили аромата на тези мигове.

Осъдената му любов превръща Истанбул в град на мечти и сенки, сред които той търси да зърне случайно изгубената си любима. Гняв и разкаяние, отчаяние и измамни надежди – всичко това се овеществява в предметите, които Кемал съхранява в своя музей. Животът му, овладян единствено от любовта, постепенно се превръща в отражение на безкрайното търсене на Фюсун, и това безкрайно търсене го кара да преосмисли своя свят, който дотогава е приемал като даденост.

Този колоритен и невероятно вълнуващ роман отправя предизвикателство към читателя не само с размислите си за любовта, но и за брака, секса, страстта, семейството, приятелството и щастието. Освен трогателната и незабравима любовна история, изобилието на незабравими образи и събитията, осветляващи дълбините на човешката душа, “Музей на невинността” е анализ на развитието на обществото и културата на Турция през последните десетилетия на фона на неотразимо красивия роден град на автора – Истанбул…

За автора:
Орхан Памук е най-продаваният турски писател в световен мащаб, придобил международна популярност през 90-те години на XX век. Носител е на Нобеловата награда за литература за 2006 г за цялостно творчество. През 2003 г печели международната награда IMPAC за романа си „Името ми е червен”. Лауреат на Наградата за мир за 2005г., присъждана от организацията на немските книготърговци.

Носител на френската награда „Медичи” за най-добър чуждестранен роман за 2005 г за „Сняг”. През 2005 г  става почетен член на Американската академия за литература и изкуство, а престижното списание „Тайм“ го включва в списъка на 100-те най-влиятелни личности в света.

Реклама

Пролетни книги за четене

Както вече многоктратно съм казвала, книжният пазар у нас е изключително динамичен и нови заглавия се появяват постоянно!

Аз не мога, а и не смятам за нужно, да представям всички. Предпочитам да селектирам някои заглавия, за които да казвам по няколко думи тук и вие сами да изберете какво да четете 🙂

Ето и „пролетната“ ми селекция, която е кратка, но пък съдържателна.

„Карта към теб“ на Дж. П. Монингър, изд. „Софтпрес“

Главната героиня Хедър Мългрю се намира в повратен момент – предстои ѝ да се дипломира, и притежава свободата да избира какво да прави от сега нататък. Тя е картографирала плана към мечтите си – дипломиране, пътешествие из Европа с приятелки и ново начало наесен в Ню Йорк, където ще даде старт на кариерата си.

karta-kam-teb-cover

Една среща обаче променя напълно представите ѝ – тази с авантюриста Джак, който я вдъхновява да стъпи встрани и да открие нова посока. След появата на Джак пътуването на Хедър из Европа придобива съвсем друго, много по-лично значение. Двамата тръгват по стъпките на дядо му, който непосредствено след Втората световна война обикаля из Европа и документира всичко в дневника си. Записките му ги отвеждат до някои от най-удивителните дестинации на Стария континент. Сред тях се откроява мистериозно място в България – то ще се окаже особено специално за Хедър, а времето, което прекарва там, ще я промени завинаги.

„Карта към теб“ е роман за пътуването – в непознати страни и непознати кътчета на собствените ни души. Хедър и Джак ни карат да се замислим за начина, по който пътуваме из живота си – не само дали да посетим най-известните туристически дестинации, или да се отправим към диво и девствено място, а и дали вървим по най-живописния път.

За автора

joseph-monninger

Дж. П. Монингър е награждаван автор от Нова Англия и преподавател по английски в Плимутския университет. Има публикувани романи за възрастни и тийнейджъри, както и няколко нехудожествени книги.

От вестник „Ню Йорк Таймс“ казват за него, че „пише с петте си сетива широко отворени“. В периода 1975 – 1977 г. е доброволец в Корпуса на мира в Горна Волта, днешна Буркина Фасо.

Откъс от книгата изтеглете от тук – Karta kym teb_otkys

„Звездна лига“ от Д. П. Лайл, изд. Обсидиан

Кърк Форд, актьор от холивудската звездна лига, е в Ню Орлиънс, където снима поредния си хит. Една сутрин той се събужда в хотелската си стая  и вижда до себе си труп – приятелката му Кристи е мъртва.

A-List

Форд е единственият заподозрян, тъй като във фаталната нощ вратата е отваряна само с неговата карта.

Всеки ден на актьора в ареста ще коства огромни загуби на киностудията. Продуцентът на филма наема детективската агенция на Рей Лонгли, която час по-скоро да разплете случая.

Макар и неохотно, в разследването се включва и Джейк, бивша бейзболна звезда и син на Рей.

Аматьорът детектив и сценаристката Никол се опитват да разгадаят мистерия, подобна на тези в романите на Агата Кристи.  Защото нищо не е такова, каквото изглежда.

Превъзходен коктейл от съспенс, екшън и хумор, сервиран в Града на джаза Ню Орлиънс.

Откъс изтеглете от тук – A-List_excerpt

„Български празници и обичаи“, Лилия Старева, изд. „Софтпрес“ 

Книгата предлага синтезиран, достъпно обяснен и достоверен източник на знание за най-значимите български ритуали, обредни практики, молитви и символи. Тя е практичен наръчник за всеки ден и всеки дом.

Praznici_

„Български празници и обичаи“ ще ви преведе през лабиринтите на вековните традиции, ще ви разкаже за светците на християнството, поставени на най-важните дати от стъпките на природата към ново начало, и ще ви припомни откъде идват практиките, които спазваме и до днес.

В книгата ще откриете:

  • Най-важните християнски и народни празници, представени в хронологичен ред;
  • Детайлен поглед към традиционните обреди, ритуали и наричания;
  • Избрани рецепти, подходящи за всяка празнична трапеза.

Откъс можете да изтеглите от тук – BG praznitsi i obichai_otkys

За автора:
Лилия Старева е доктор по философия, литератор, фолклорист и писател. Фолклорът е водещата нишка в творческите ѝ търсения. Работи дълги години като водещ на рубриката „Празничен календар“ по програма „Хоризонт“, а днес е председател на фондация „Детето и фолклора“, чиято мисия е да съхранява и популяризира ценностите на българското наследство. Автор е на два исторически романа, седем енциклопедични издания за българската традиция и множество специализирани сборници.

„Всеки ден крие в себе си друг“ от Гаст Грьобер

„Всеки ден крие в себе си друг“ от Гаст Грьобер е книга пътешественик, която официално пристигна и на българския книжен пазар. Тя е създадена в родния за автора си Люксембург, но по силата на добрата литература излиза далеч извън пределите на малката държава.

Vseki den krie v sebe si drug

Сборникът с девет разказа обръща внимание на моментите, в които делничният ритъм е рязко прекъснат и отстъпва място на разтърсващия драматизъм. Майсторският език и увлекателните сюжети са оценени високо. Книгата е носител на Европейската награда за литература през 2016 г. и Държавната награда за литература на Люксембург за 2014 г.

Героите на Грьобер до един са белязани от някакъв вид загуба. По страниците читателят среща насилие, развод и други житейски премеждия, които помитат спокойствието и оставят героите променени завинаги. Независимо от обстановката, действието неизменно се разгръща в родната страна на автора, Люксембург. Именно тази географска особеност на текстовете прибавя нотка на любопитство и екзотика за българския читател.

Изтеглете откъс от тук – Vseki den krie v sebe si drug_otkys

За автора:

Gast GROEBER

Гаст Грьобер е педагог по образование с дългогодишна преподавателска кариера. Считан е за експерт в сферата на образованието в Люксембург. „Всеки ден крие в себе си друг“ е дебютът му на български. По лична препоръка на автора, преводът е от немски, като немската версия е дело на творческия тандем Гаст Грьобер – Роберт Стефан, редактор и издател на автора. Двамата обогатяват текста с бележки за някои специфични за Люксембург думи и изрази.

„Уилям Уентън и крадецът на луридий“ от Боби Перс, Изд. „Емас“

Дванайсетгодишният Уилям живее с родителите си в Норвегия. Преди осем години са избягали от Лондон. Сега се представят под мнима фамилия и пазят адреса си в тайна. Защо?

WW1_Cvr_Front_FNL

Уилям няма представа. Казано му е само да не се набива на очи. И той се старае да не привлича излишно внимание. 

Не щеш ли, в града пристига най-трудната главоблъсканица на света: Мозъкотрошачката. Разработена от светилата в световната криптология, тази логическа загадка ще се окаже съдбоносна за нашия герой. Оказала се препъникамък за велики умове, Мозъкотрошачката ще отключи неподозирани възможности у Уилям и ще го превърне в най-добрия разшифровчик на света. А невидимата заплаха, досега тегнала над семейството му, изведнъж ще придобие съвсем конкретен образ…

Bobbie Peers - c Sofia Runarsdotter

Още щом му хрумва идеята за „Крадеца на луридий“, Боби Перс осъзнава, че екранната ѝ реализация на големия екран ще излезе прекалено скъпо, вероятно колкото филм за Хари Потър. През 2015, девет години, след като печели „Златната палма“ на фестивала в Кан за късометражния филм „Sniffer“ („Дегустатор на миризми“) и се превръща в първия и засега единствен норвежец, носител на това отличие, Боби Перс създава детски роман. Откъде черпи вдъхновение? От малък рисува комикси и обича да се уединява. Винаги се е вълнувал от фентъзи и разбиване на шифри – основна тема в поредицата за Уилям Уентън, който от обикновено момче се превръща в суперразшифровчик. Писателят признава, че с Уилям доста си приличат. „Ако се случи да отида на гости и зърна пъзел или нещо подобно, не мирясвам, докато не го наредя. Ослепявам и оглушавам за всичко друго. Приятелски съвет: ако ще ме каните на вечеря, погрижете се на видно място да няма подобни предмети.“

„Мама“ на Елен Делфорж, Изд. „Дъбови листа“

Текстовете в произведението са в кратка форма и представляват изповед на една майка към своята рожба.

cover

Всяка част от историята е придружена от живописна илюстрация, която пренася читателя в лиричния свят на майчинството – с неговите радости, тревоги, болка и безмерна обич. В книгата ще откриете дълбоко трогателни послания, които ще помните дълго и ще искате да предадете на своите деца.

Книгата „Мама“ е преведена на 21 езика, а в повечето страни първият тираж се изчерпва в рамките на няколко седмици. Луксозното издание с твърди корици и в голям формат е перфектният подарък за всяка майка, като дори не е нужен специален повод за подобен жест.

Откъс изтеглете от тук – Mama_otkys

Авторката на книгата Елен Делфорж е белгийка и артистичните ѝ способности вече пленяват почитателите на изкуството далеч извън пределите на собствената ѝ страна.

Hélène Delforge

Изучава литература в местен университет и започва кариерата си като училищен преподавател. Писането обаче е истинската ѝ сила, затова се пренасочва към журналистиката, а с книгата “Мама” сбъдва и мечтата си да бъде писателка. Има голямо семейство, пълна къща с деца и много ръкописи и пиеси, които тепърва ще видят бял свят.

Кантен Гребан е роден през 1977 г. в Белгия. Завършва специалност Илюстрация от института Сейнт Люк в Брюксел. Стартира кариерата си като детски писател и илюстратор през 1999 г.

Quentin-Greban

Оттогава има издадени над 50 книги на френски, белгийски, немски и гръцки издателства с неговите илюстрации. През 2000 г. е отличен с престижната награда Saint Exupery за художествената си работа по книгата Les contes de l’Alphabet.

„Гроб на мечти“ от Вал Макдърмид, изд. „Еднорог“

Петата книга от поредицата – „Гроб на мечти” води читателя на смразяващо кръвта пътешествие из планинската пустош на Северна Шотландия, където един мъртвец спи неспокоен сън в незнайния си гроб.  

Grob na Mechti-Cover

Започналото като приключение търсене на закопано наследство достига зловещия си край, когато търсачите откриват труп, съхранен като по чудо от торфената почва. Разпознаването на незнайния мъртвец и издирването на убиеца е работа за отдел „Студени досиета“ на шотландската полиция, оглавяван от смелата, проницателна и неуправляема Карен Пири.

 

Главен инспектор Пири започва упорито да събира нишките на случая, водещи далеч назад във времето, към още злодеяния, датиращи от времето на Втората световна война и довели до смъртта на невинен човек в шотландските планини. Следата води от планинската школа за подготовка на агенти, изпращани в тила на нацистите, до окупирания Антверпен и още по-надалеч, отвъд Атлантика.

Главен инспектор Пири се натъква случайно и на хладнокръвно убийство в сърцето на благонравния и изискан Единбург, но упоритата ѝ борба за възмездие и справедливост е възпирана от хората, които трябва да ѝ помагат. А кървавата следа води толкова нависоко в обществото, че само жена със смелостта на Карен Пири би посмяла да разобличи подобен престъпник…

За автора
Шотландката Вал Макдърмид е сред най-добрите автори на психологически трилъри в света. Изключително популярна е не само на стария континент, но и в САЩ, където книгите ѝ са публикувани в многомилионни тиражи.

Val McDermid

Лауреат е на множество награди, като престижното отличие “Златен кинжал” за най-добър криминален роман на Асоциацията на писателите на криминални романи – негови носители са автори като Иън Ранкин, Рут Рендъл и Джон льо Каре.

През 2005 г. получава и наградата „Иконите на Шотландия” за най-добър шотландски писател. През 2009 е приета в Залата на славата за автори на трилъри, през 2010 е удостоена с престижния “Диамантен кинжал на Картие”.

Вал Макдърмид беше част от журито, което присъди престижната международна награда за литература “Ман Букър” за 2018 г.

Как се правят захаросани ябълки и захарни петлета

Майстори-занаятчии ще представят над 30 традиционни български занаята в Сердика Център.

Между 15 и 17 март, на ниво -1, всеки посетител ще може да се запознае и да се докосне до някои от занаятите с дългогодишна история. По време на занаятчийския уикенд всеки ще има възможност да сътвори свое традиционно българско произведение, както и да види истински стан и грънчарско колело.

Сред най-интересните занаяти, които ще бъдат представени през уикенда, се нарежда шекерджийството. Това е стар и любим български занаят, с който мнозина свързват детството си и шарените панаири, гостуващи във всеки град.

Shekerdjiistvo1

Посетителите на Сердика Център ще имат възможността да опитат автентичния вкус на захарните петлета и захаросаните ябълки.

Пенка Петрова се занимава с този „вкусен“ занаят вече няколко години и продължава да усъвършенства рецептите си, като добавя различни аромати в близалките и измисля нестандартни форми – елхички с вкус на зелена ябълка и мента, украсени със захарни пръчици и кокос, и ябълки, посипани със „сняг“ от кокос. Сред продукцията ѝ има и бели захарни пръчици без боя за хора, които предпочитат по-здравословните храни.

Shekerdjiistvo

За всички дами, които ценят уникалните бижута, в Сердика Център ще ги очаква майстор в рисуването и гравирането на украшения от стъкло и кристали. Борислав Коруджиков ще представи уникални, изцяло ръчно изработени – три или повече пластови бижута. Всяко едно от тях се обработва на ръка, минавайки през миниум четири различни фракции (едрини) на шлифоване, след което се полира – последният етап, придаващ бляскавия завършек на всяко неповторимо творение.

Многобройните нюанси на цветния витраж, в съчетание с някои нюанси на кристално огледало, по-екстравагантните форми и така прецизната ръчна обработка превръщат всяко бижу в шедьовър.

Музиката също ще завладее Сердика Център през уикенда. Майсторът Пламен Петракиев ще демонстрира пред почитателите на българския фолклор как се изработват сувенирни български народни музикални инструменти (гайда и тъпан) и ще разкаже повече за този вълнуващ занаят.
Посетителите на търговския център ще научат повече за това как се изработват и реставрират автентични музикални инструменти като кавал, гайда, тъпан, тамбура, двоянка, дудук, цафара и бозук.

MuzikalniInstrumenti_Serdika

Събитието подкрепя Регионална занаятчийска камара – София, които насърчават развитието на занаятите в България.

Повече информация можете да откриете тук.

Датският весел детски карнавал с тъмно минало

Още имаме маски и брокат у дома след Денят на Вси Светии (известен още като Хелоуин) и Коледа, а ето, че се задава нов празник с костюми! Е, този път е специално и само за деца, а също така се провежда и в Дания.

Решихме да ви разкажем за него поради две основни причини – едната половинка от Вита Морена успешно живее в Копенхаген, Дания вече повече от половин година, и другата – винаги е забавно и интересно да научиш за още някой празник 🙂

Та, датският празник “Fastelavn” се случва през февруари в неделята преди началото на католическите пости преди Великден.

В стари времена празникът е бил доста… мрачен и жесток, както и още много обичаи навсякъде по света. Основно се е свързвал с прекаляване с алкохол, храна и убиването на котки.

Котката – по възможност черна, се е слагала в празно дървено буре, което се е удряло с бухалки, докато нещастното животно вътре не издъхне.

За щастие, тази традиция от дълго време е в историята и датчаните никак не се гордеят с нея. В наши дни “Fastelavn” е изцяло посветен на децата празник и е микс между Хелоуин и Карнавал, а черната котка се е превърнала в един от символите на празника.

8460873909_2a91e18b8c_k-999x552

Малчуганите отново се обличат в различни костюми, ядат специално приготвени за празника хлебни питки – едни от най-добрите са с парченца шоколад в тях, и отново удрят дървено буренце, но този път пълно с бонбони, точно като мексиканската пинята.

Названието на датски идва от немския “Fastelabend”, което пък ще рече “вечерта преди поста”. Празникът е начинът на северната част на Европа да отбележи началото на постите и по-точно – времето, когато все още може да се яде месо, което пък е основната храна по тия географски ширини.

Самата дума карнавал – “carnival” е съставена от две думи “carne vale”, което ще рече “сбогом месо”.

Fastelavn

Както вече стана ясно, в наши дни в Дания основно децата празнуват празника, преобличайки се с различни костюми. В училищата втората седмица на февруари е ваканционна, но се провеждат специални карнавални тържества.

Има и традиция на този ден децата да будят родителите си, скачайки в леглото им и пеейки (или по-точно викайки) следния рефрен:

Fastelavn er mit navn, boller vil jeg have,
hvis jeg ingen boller får, så laver jeg ballade.

[Fastelavn е името ми, искам питки,

Ако не получа питки, ще правя бели]

Почти същото като хелоуинското “трик или беля”, нали?

original-104690-klassisk-fastelavnsbolle

Типична питка „Fastelavnsbolle“

Понеже датчаните за весела нация (това с високия брой самоубийства в Скандинавието е толкова брутално лъжлив мит, че дори нямам идея как се е зародил изобщо) има не малко възрастни, честващи също “Fastelavn. Все пак това е още един повод за весело парти 🙂

Една от типичните за празника храни е вариант на класическата питка, която децата искат, но пълна с крем и направена сладка глазура. Тя се нарича “Fastelavnsbolle” и около празника я продават във всеки по-голям магазин, както и във всички пекарни, наред с останалите типично датски печива като ”канелен охлюв”, дрьомекейг, лимонен кейк и т.н.

191afb7840e74ebea8f4b6c9904b59c7

Fastelavnsbolle може да е с шоколадова или каквато друга прецените глазура, важното е само да я има

Има и състезание – който първи успее да разбие с бухалка дървеното буре и да разсипе бонбоните, се превръща в „кралица на карнавала„, а който успее да събори и последното парче от бурето е провъзгласен за „крал„.

Обещаваме скоро да пишем за още датски забавни традиции и празници, а ако имате конкретни въпроси към нас, винаги можете да пишете до редакционната ни поща – editors@vitamorena.com 🙂

„Изпечи с любов“ и научи тънкостите на занаята

През изминалия уикенд „София Мел“ даде началото на втория сезон на Академия „Изпечи с любов” в столицата. Под ръководството на шеф Виктор Светославов, близо 80 участници се учиха на традиционни похвати в пекарството. Курсовете се проведоха в HRC Culinary Academy, където гостите се научиха как да замесят, украсят и изпекат солени и сладки печива.

Мъфини

Тази година курсовете, насочени към любители пекари и сладкари, ще се проведат в 4 града – в София, във Варна, в Плевен и в Пловдив, в рамките на 3 месеца.

Демонстрация от шеф Светославов

„Щастливи сме, че през настоящия втори сезон на Академия „Изпечи с любов“ имаме възможността да разширим нейния обхват в още три града. Това стана реалност, благодарение на силната ни мотивация да отговорим на високия интерес от страна на нашите потребители, за което им благодарим сърдечно.

Разбира се, изказваме благодарност към партньорите ни за тяхната подкрепа в амбициозното ни начинание.“, каза Илия Великов, управляващ директор на „София Мел“.

Изпечени погачи 1

И тази година кампанията дава възможност на участниците да превърнат в забавление приготвянето на традиционен хляб или домашни сладки и обръща внимание върху значимостта от създаване на добра хранителна култура и използването на качествени продукти в ежедневието.

Шеф Виктор Светославов води презентация на участниците 2

По традиция, на всяко едно от събитията, специален лектор ще предаде тънкостите в приготвянето на своите любими рецепти. Участниците ще научат за какво се използват различните типове брашна, за какви печива е подходящ всеки от тях, както и много други полезни съвети.

Участници в Академия Изпечи с любов 2. - обща снимка

Предстоящите курсове са във Варна на 10 и 11 февруари, в Плевен на 24 и 25 февруари, в Пловдив на 10 и 11 март и отново в София на 24 и 25 март. Всеки, който желае да участва в Академията има възможност свободно да се регистрира за участие в предстоящите курсове.

Кандидатите трябва да отговарят на условията и правилата, които са публикувани на www.sofiamel.bg/academy.

Вторият сезон на Академия „Изпечи с любов“ протича със съдействието на Dr. Oetker, Олинеза, Olympus и Сладея.

 

Библиотеката, за която мечтаем

Къща без книги никога не може да бъде дом. А мястото на книгите е подредени в библиотека. Не захвърлени в някой шкаф, в никакъв случай не зарязани в кашон, най-малкото пък скрити от погледите на хората.

Библиотеките са като портали към тайнствени светове и пазители на знания, спомени, забавления и още толкова, толкова много.

Освен това са и особено красиви! Придават аристократичен нюанс на жилището, особено ако са избрани с вкус и поддържани добре.

Има обаче и истински оригинални и красиви библиотеки, издаващи творческото и оригинално мислене на създателя си. Попаднахме на една такава съвсем скоро и решихме, че трябва да ви я покажем.

Библиотеката е изключително нетипична и учудващо впечатляваща. Джесика и Синклер Брийн – родители на две деца и големи ентусиасти, решили сами да си я направят, след като видели модела някъде из Пинтерест.

Добре, че таткото е сръчен и след като направили проект, поръчали плоскостите и отделили малко време и желание, библиотеката била факт.

creative-bookshelf-jessica-sinclair-breen-3-5a3d148ece169__700creative-bookshelf-jessica-sinclair-breen-2-5a3d148cf1504__700creative-bookshelf-jessica-sinclair-breen-4-5a3d1490d57e8__700

Благородно им завиждаме за нея и си пожелаваме един ден в нашия дом също да имаме такава 🙂

И нека повече хора ценят книгите и местата, на които се съхраняват!

creative-bookshelf-jessica-sinclair-breen-1-5a3d148a076d6__700creative-bookshelf-jessica-sinclair-breen-5-5a3d14931f835__700creative-bookshelf-jessica-sinclair-breen-6-5a3d14954ab0b__700creative-bookshelf-jessica-sinclair-breen-7-5a3d14977ab48__700

Традиционната красота на полякините през нов прочит

Всяка култура има своите усточиви традиции както в обичаите, така и в стандартите за красота. С удоволствие се потопихме в модерния прочит на народните традиции в облеклата и аксесоарите на полякините. Проектът е дело на фотографа Ula Kóska и гримьорът Beata Bojda.

Целта на двете дами е да покажат традиционните носии и типични елементи за полската култура през нов поглед, който не само да ги направи по-адекватни на съвременния свят, но и да покаже колко красота и стил се крият в класическите полски мотиви от женското облекло.

Насладете се на пиршеството от ярки цветове, смели решения и нестандартни форми:

slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-10slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-9slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-8slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-7slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-6slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-5slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-4slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-3slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-2slavic-wreaths-polish-folklore-ula-koska-beata-bojda-1