Време за четене: „Вторият сън“ на Робърт Харис

Всички цивилизации смятат, че са неуязвими. Историята ни предупреждава, че никоя от тях не е.

1468 г. Младият свещеник Кристофър Феърфакс пристига в затънтено английско селце за погребението на местния пастор Лейси, умрял при странни обстоятелства.

The Second Sleep COVER

Хълмовете наоколо са осеяни с древни предмети – пластмасови бутилки и съдове, пластмасови кубчета, найлонови торбички, чудати малки устройства, върху които е изобразена нахапана ябълка. Отец Лейси ги е изравял и съхранявал, въпреки че това е престъпление. Дали пък обсебеността на стария свещеник от предишната внезапно загинала цивилизация не е причината за смъртта му? 

Феърфакс е твърдо решен да разбере истината.

Следващите шест дни преобръщат представата му за човешката история и разклащат вярата му в Църквата.

Брилянтен трилър, който разкрива крехкостта на съвременния високотехнологичен свят по оригинален начин.

Откъс от книгата можете да изтеглите от тук – The Second Sleep_excerpt

Реклама

Пролетни книги за четене

Както вече многоктратно съм казвала, книжният пазар у нас е изключително динамичен и нови заглавия се появяват постоянно!

Аз не мога, а и не смятам за нужно, да представям всички. Предпочитам да селектирам някои заглавия, за които да казвам по няколко думи тук и вие сами да изберете какво да четете 🙂

Ето и „пролетната“ ми селекция, която е кратка, но пък съдържателна.

„Карта към теб“ на Дж. П. Монингър, изд. „Софтпрес“

Главната героиня Хедър Мългрю се намира в повратен момент – предстои ѝ да се дипломира, и притежава свободата да избира какво да прави от сега нататък. Тя е картографирала плана към мечтите си – дипломиране, пътешествие из Европа с приятелки и ново начало наесен в Ню Йорк, където ще даде старт на кариерата си.

karta-kam-teb-cover

Една среща обаче променя напълно представите ѝ – тази с авантюриста Джак, който я вдъхновява да стъпи встрани и да открие нова посока. След появата на Джак пътуването на Хедър из Европа придобива съвсем друго, много по-лично значение. Двамата тръгват по стъпките на дядо му, който непосредствено след Втората световна война обикаля из Европа и документира всичко в дневника си. Записките му ги отвеждат до някои от най-удивителните дестинации на Стария континент. Сред тях се откроява мистериозно място в България – то ще се окаже особено специално за Хедър, а времето, което прекарва там, ще я промени завинаги.

„Карта към теб“ е роман за пътуването – в непознати страни и непознати кътчета на собствените ни души. Хедър и Джак ни карат да се замислим за начина, по който пътуваме из живота си – не само дали да посетим най-известните туристически дестинации, или да се отправим към диво и девствено място, а и дали вървим по най-живописния път.

За автора

joseph-monninger

Дж. П. Монингър е награждаван автор от Нова Англия и преподавател по английски в Плимутския университет. Има публикувани романи за възрастни и тийнейджъри, както и няколко нехудожествени книги.

От вестник „Ню Йорк Таймс“ казват за него, че „пише с петте си сетива широко отворени“. В периода 1975 – 1977 г. е доброволец в Корпуса на мира в Горна Волта, днешна Буркина Фасо.

Откъс от книгата изтеглете от тук – Karta kym teb_otkys

„Звездна лига“ от Д. П. Лайл, изд. Обсидиан

Кърк Форд, актьор от холивудската звездна лига, е в Ню Орлиънс, където снима поредния си хит. Една сутрин той се събужда в хотелската си стая  и вижда до себе си труп – приятелката му Кристи е мъртва.

A-List

Форд е единственият заподозрян, тъй като във фаталната нощ вратата е отваряна само с неговата карта.

Всеки ден на актьора в ареста ще коства огромни загуби на киностудията. Продуцентът на филма наема детективската агенция на Рей Лонгли, която час по-скоро да разплете случая.

Макар и неохотно, в разследването се включва и Джейк, бивша бейзболна звезда и син на Рей.

Аматьорът детектив и сценаристката Никол се опитват да разгадаят мистерия, подобна на тези в романите на Агата Кристи.  Защото нищо не е такова, каквото изглежда.

Превъзходен коктейл от съспенс, екшън и хумор, сервиран в Града на джаза Ню Орлиънс.

Откъс изтеглете от тук – A-List_excerpt

„Български празници и обичаи“, Лилия Старева, изд. „Софтпрес“ 

Книгата предлага синтезиран, достъпно обяснен и достоверен източник на знание за най-значимите български ритуали, обредни практики, молитви и символи. Тя е практичен наръчник за всеки ден и всеки дом.

Praznici_

„Български празници и обичаи“ ще ви преведе през лабиринтите на вековните традиции, ще ви разкаже за светците на християнството, поставени на най-важните дати от стъпките на природата към ново начало, и ще ви припомни откъде идват практиките, които спазваме и до днес.

В книгата ще откриете:

  • Най-важните християнски и народни празници, представени в хронологичен ред;
  • Детайлен поглед към традиционните обреди, ритуали и наричания;
  • Избрани рецепти, подходящи за всяка празнична трапеза.

Откъс можете да изтеглите от тук – BG praznitsi i obichai_otkys

За автора:
Лилия Старева е доктор по философия, литератор, фолклорист и писател. Фолклорът е водещата нишка в творческите ѝ търсения. Работи дълги години като водещ на рубриката „Празничен календар“ по програма „Хоризонт“, а днес е председател на фондация „Детето и фолклора“, чиято мисия е да съхранява и популяризира ценностите на българското наследство. Автор е на два исторически романа, седем енциклопедични издания за българската традиция и множество специализирани сборници.

„Всеки ден крие в себе си друг“ от Гаст Грьобер

„Всеки ден крие в себе си друг“ от Гаст Грьобер е книга пътешественик, която официално пристигна и на българския книжен пазар. Тя е създадена в родния за автора си Люксембург, но по силата на добрата литература излиза далеч извън пределите на малката държава.

Vseki den krie v sebe si drug

Сборникът с девет разказа обръща внимание на моментите, в които делничният ритъм е рязко прекъснат и отстъпва място на разтърсващия драматизъм. Майсторският език и увлекателните сюжети са оценени високо. Книгата е носител на Европейската награда за литература през 2016 г. и Държавната награда за литература на Люксембург за 2014 г.

Героите на Грьобер до един са белязани от някакъв вид загуба. По страниците читателят среща насилие, развод и други житейски премеждия, които помитат спокойствието и оставят героите променени завинаги. Независимо от обстановката, действието неизменно се разгръща в родната страна на автора, Люксембург. Именно тази географска особеност на текстовете прибавя нотка на любопитство и екзотика за българския читател.

Изтеглете откъс от тук – Vseki den krie v sebe si drug_otkys

За автора:

Gast GROEBER

Гаст Грьобер е педагог по образование с дългогодишна преподавателска кариера. Считан е за експерт в сферата на образованието в Люксембург. „Всеки ден крие в себе си друг“ е дебютът му на български. По лична препоръка на автора, преводът е от немски, като немската версия е дело на творческия тандем Гаст Грьобер – Роберт Стефан, редактор и издател на автора. Двамата обогатяват текста с бележки за някои специфични за Люксембург думи и изрази.

„Уилям Уентън и крадецът на луридий“ от Боби Перс, Изд. „Емас“

Дванайсетгодишният Уилям живее с родителите си в Норвегия. Преди осем години са избягали от Лондон. Сега се представят под мнима фамилия и пазят адреса си в тайна. Защо?

WW1_Cvr_Front_FNL

Уилям няма представа. Казано му е само да не се набива на очи. И той се старае да не привлича излишно внимание. 

Не щеш ли, в града пристига най-трудната главоблъсканица на света: Мозъкотрошачката. Разработена от светилата в световната криптология, тази логическа загадка ще се окаже съдбоносна за нашия герой. Оказала се препъникамък за велики умове, Мозъкотрошачката ще отключи неподозирани възможности у Уилям и ще го превърне в най-добрия разшифровчик на света. А невидимата заплаха, досега тегнала над семейството му, изведнъж ще придобие съвсем конкретен образ…

Bobbie Peers - c Sofia Runarsdotter

Още щом му хрумва идеята за „Крадеца на луридий“, Боби Перс осъзнава, че екранната ѝ реализация на големия екран ще излезе прекалено скъпо, вероятно колкото филм за Хари Потър. През 2015, девет години, след като печели „Златната палма“ на фестивала в Кан за късометражния филм „Sniffer“ („Дегустатор на миризми“) и се превръща в първия и засега единствен норвежец, носител на това отличие, Боби Перс създава детски роман. Откъде черпи вдъхновение? От малък рисува комикси и обича да се уединява. Винаги се е вълнувал от фентъзи и разбиване на шифри – основна тема в поредицата за Уилям Уентън, който от обикновено момче се превръща в суперразшифровчик. Писателят признава, че с Уилям доста си приличат. „Ако се случи да отида на гости и зърна пъзел или нещо подобно, не мирясвам, докато не го наредя. Ослепявам и оглушавам за всичко друго. Приятелски съвет: ако ще ме каните на вечеря, погрижете се на видно място да няма подобни предмети.“

„Мама“ на Елен Делфорж, Изд. „Дъбови листа“

Текстовете в произведението са в кратка форма и представляват изповед на една майка към своята рожба.

cover

Всяка част от историята е придружена от живописна илюстрация, която пренася читателя в лиричния свят на майчинството – с неговите радости, тревоги, болка и безмерна обич. В книгата ще откриете дълбоко трогателни послания, които ще помните дълго и ще искате да предадете на своите деца.

Книгата „Мама“ е преведена на 21 езика, а в повечето страни първият тираж се изчерпва в рамките на няколко седмици. Луксозното издание с твърди корици и в голям формат е перфектният подарък за всяка майка, като дори не е нужен специален повод за подобен жест.

Откъс изтеглете от тук – Mama_otkys

Авторката на книгата Елен Делфорж е белгийка и артистичните ѝ способности вече пленяват почитателите на изкуството далеч извън пределите на собствената ѝ страна.

Hélène Delforge

Изучава литература в местен университет и започва кариерата си като училищен преподавател. Писането обаче е истинската ѝ сила, затова се пренасочва към журналистиката, а с книгата “Мама” сбъдва и мечтата си да бъде писателка. Има голямо семейство, пълна къща с деца и много ръкописи и пиеси, които тепърва ще видят бял свят.

Кантен Гребан е роден през 1977 г. в Белгия. Завършва специалност Илюстрация от института Сейнт Люк в Брюксел. Стартира кариерата си като детски писател и илюстратор през 1999 г.

Quentin-Greban

Оттогава има издадени над 50 книги на френски, белгийски, немски и гръцки издателства с неговите илюстрации. През 2000 г. е отличен с престижната награда Saint Exupery за художествената си работа по книгата Les contes de l’Alphabet.

„Гроб на мечти“ от Вал Макдърмид, изд. „Еднорог“

Петата книга от поредицата – „Гроб на мечти” води читателя на смразяващо кръвта пътешествие из планинската пустош на Северна Шотландия, където един мъртвец спи неспокоен сън в незнайния си гроб.  

Grob na Mechti-Cover

Започналото като приключение търсене на закопано наследство достига зловещия си край, когато търсачите откриват труп, съхранен като по чудо от торфената почва. Разпознаването на незнайния мъртвец и издирването на убиеца е работа за отдел „Студени досиета“ на шотландската полиция, оглавяван от смелата, проницателна и неуправляема Карен Пири.

 

Главен инспектор Пири започва упорито да събира нишките на случая, водещи далеч назад във времето, към още злодеяния, датиращи от времето на Втората световна война и довели до смъртта на невинен човек в шотландските планини. Следата води от планинската школа за подготовка на агенти, изпращани в тила на нацистите, до окупирания Антверпен и още по-надалеч, отвъд Атлантика.

Главен инспектор Пири се натъква случайно и на хладнокръвно убийство в сърцето на благонравния и изискан Единбург, но упоритата ѝ борба за възмездие и справедливост е възпирана от хората, които трябва да ѝ помагат. А кървавата следа води толкова нависоко в обществото, че само жена със смелостта на Карен Пири би посмяла да разобличи подобен престъпник…

За автора
Шотландката Вал Макдърмид е сред най-добрите автори на психологически трилъри в света. Изключително популярна е не само на стария континент, но и в САЩ, където книгите ѝ са публикувани в многомилионни тиражи.

Val McDermid

Лауреат е на множество награди, като престижното отличие “Златен кинжал” за най-добър криминален роман на Асоциацията на писателите на криминални романи – негови носители са автори като Иън Ранкин, Рут Рендъл и Джон льо Каре.

През 2005 г. получава и наградата „Иконите на Шотландия” за най-добър шотландски писател. През 2009 е приета в Залата на славата за автори на трилъри, през 2010 е удостоена с престижния “Диамантен кинжал на Картие”.

Вал Макдърмид беше част от журито, което присъди престижната международна награда за литература “Ман Букър” за 2018 г.

Какво да четем – мартенско издание

В началото на годината из книжарниците у нас се появиха доста интересни заглавия, като искам да акцентирам върху няколко от тях.

На първо място с удоволствие и гордост поставям сборника разкази на Петър Дончев “Цар за една нощ”. Книгата е назована на едноименния разказ на автора, който е публикуван във Вита Морена и можете да си припомните тук.

Изключително съм щастлива, че Вита Морена е послужи за платформа, на която да се изявяват писанията на Петър, защото той е един от новите автори на литературната сцена у нас, заслужаващ внимание!

10000007497861_b

Разказите му се отличават с лек стил на писане, който обаче те грабва от първото изречение и те държи здраво, докато не прочетеш последното изречение. Отделно на това случките, разказни от Петър, те карат да се замислиш за много неща, както и да се върнеш назад към собствените си спомени, тъги и радости. Успяват да създадат атмосфера на покой, сякаш е неделен следобед и ти стоиш в тихата, слънчева стая с книга в ръка.

Интересното в сборника с разкази “Цар за една нощ” е, че някои от текстовете са писани преди близо 60 години, но дали бихте успели да отгатнете сами кои точно са те? Надали. Петър Дончев е писател, фокусиран върху вечните теми, човешки терзания и чувства, които биха звучали адекватно независимо дали се четат преди 60 или след 160 години.

Книгата засега е налична в електронен формат, с който можете да се сдобиете от тук, а надявам се скоро да има и хартиено тяло.

“Единствената жена в стаята” на Мари Бенедикт и изд. “Обсидиан” е втората книга, която според мен заслужава специално внимание.

Hedy_cover

Магнетичната външност на Хеди Кислер ѝ спечелва успех на театралната сцена във Виена и скандална известност след нашумелия еротичен филм „Екстаз”. Както и вниманието на най-богатия търговец на оръжие в Австрия. Но бракът с него не носи мечтаната сигурност за една еврейка пред надигащата се хитлеристка заплаха. Властният съпруг държи тя да е винаги до него на бляскавите му приеми, на които присъстват водачите на Третия райх. Там се говори за политика, военни планове и оръжейни сделки. Хеди умее да слуша и да анализира. И когато в навечерието на войната успява да избяга от превърналия се в затвор семеен замък, тя отнася със себе си много тайни на нацистите.

Рискованото й бягство я отвежда в Холивуд. Младата актриса се превръща в звездата Хеди Ламар, „най-красивото лице” във филмовата индустрия. Но тя е и учен, чието изобретение би могло да помогне на военните в борбата срещу врага… в случай че някой изобщо я изслуша.

Завладяващ роман за една холивудска икона и жена учен, чието смело откритие слага началото на истинска революция в модерните системи за комуникация.

Откъс можете да изтеглете от тук – Hedy Lamarr_excerpt

Третата книга, която ми привлече вниманието е “Малкото кафене в Копенхаген” от Джули Каплин и изд. “Софтпрес”.

Cafe_1200x628

Кейт има успешна кариера, добра репутация и споделена любов. Какво обаче ще стане, ако идеалният ѝ свят внезапно се срине и тя трябва да започне от нулата? Или по-точно от Дания, родината на хюге (от hygge на датски – бел. авт.) – щастливия начин на живот, откъдето човек неминуемо си тръгва променен.

Обезсърчената Кейт, която прекрачва прага на малко кафене насред Копенхаген, с нова задача – да запознае шестима журналисти с тайните на хюга. В търсене на отговора „какво е хюга“ младата англичанка е изправена пред един важен въпрос – възможно ли е това, към което цял живот се е стремила, да не е истинското щастие?

В датската столица, където лондонската шумотевица е заменена с уюта на запалени свещи и аромата на канела, Кейт започва да гледа на живота по друг начин. А когато в картината се намесва и един специален човек, „хюге“ придобива съвсем ново значение.

Откъс изтеглете от тук – Malkoto kafene v Kopenhagen_otkys

Четвъртата книга, за която искам да споделя няколко думи е “Кая” на Анна Палазова.

 

Книгата и авторката

Това е роман с изключителна динамика на действието. Той включва в себе си научнофантастични елементи и някои конспиративни теории, които срещат важни и актуални за съвременното общество теми. Сред тях са правата на жените, защитата на животните, ролята на изкуствения интелект и новите технологии в живота ни.

Откъс изтеглете от тук – Kaya_Anna Palazova_otkys

Почитателите на шпионските загадки могат да следят виртуалния образ на едноименната главна героиня в личния ѝ Instagram профил, а официалната премиера на книгата ще бъде във Варна, на 15 март, в клуб The Center (ул. „Шипка“ 4).

Петата и последна книга, върху която искам да акцентирам, е “История на България в картини”. Изданието събира в едно репродукции на великолепните маслени платна, сътворени от художника Васил Горанов, и словата на Христина Йотова, които пламенно провокират въображението ни. Луксозното издание в голям формат е полиграфическо бижу и гордост за всяка семейна библиотека. Но това не е книга, която ще остане на рафта и ще събира прах – това е книга за разгръщане и съзерцание, за четене и вдъхновение.

istoriya-na-balgariya-v-kartini

Между кориците й са скътани истински съкровища на изобразителното изкуство, които ни потапят в славното време на ханове, царе и победи, за да преоткрием епохите, историята и себе си с помощта на най-богатия език – този на красотата.

Vasil Goranov

Васил Горанов

„Изкуството трябва да възхищава“, казва художникът Васил Горанов и допълва: „Най-вече искам тази книга да вдъхне самочувствие на българите. Българите са красиви, знаещи и можещи хора. Просто трябва да запретнат ръкави и да работят“.

„Без да преувеличаваме, това е една от най-красивите книги на Софтпрес и мислим, че читателите ще го оценят. Мотото на Софтпрес е „Книги за цялото семейство“ – тази книга е написана така, че да бъде разбрана от всички: и най-малките, и най-големите.

Картините на Васил Горанов говорят на най-разбираемия език на света – езикът на красотата“ – казва Димитър Риков, главен редактор на издателството и отговорен редактор на „История на България в картини“.

 

Пет нови книги, заслужаващи внимание

Който следи Вита Морена, знае, че обичам да давам гласност на новите книги на българския пазар, които са привлякли вниманието ми.

Вярвам, че всеки човек, колкото и да си мисли, че няма време за четене, ще се убеди колко греши, ако попадне на правилната за него книга. Затова и трябва да се знае какво прекрасно разнообразие от четива изобилства в българските книжарници.

Днес съм ви подготвила новата порция добри* книги.

„Десет женски изневери“, автор Катя Антонова, изд. „Будлея“

46081624_316781818909244_17588973408878592_n

Читателят ще открие историите на десет жени, в чиито живот присъства изневярата – тема табу за много хора. Книгата разкрива различна гледна точка към интимните взаимоотношения в една двойка и към любовта като цяло. В сърцата на героините има място за онези истински дълбоки чувства, които често пъти поставяме на последно място в битието си и които по памет наричаме „любов“. Това са разкази, които плачат, смеят се, обичат.

“Този псевдоморал ме тревожи – днес ние не сме честни по отношение на чувствата си, по отношение на сърцата си. Чрез тези десет разказа бих искала да обърна внимание не толкова на изневярата, колкото на причините, водещи до нея. А в повечето случаи това е липсата на любов. Така че „Десет женски изневери“ не е превенция на изневярата, а подкрепа на любовта.” споделя авторката

Катя Антонова е родена в София през 1982 г. Писането е основното ѝ професионално занимание. 

Редактор на „Десет женски изневери“ е Габриела Кожухарова, а графичното оформление е дело на Евгения Николова.

„Оттатък рая“ автор Сали Кослоу, изд. „СофтПрес“

Бурната пагубна любов между Франсис Скот Фицджералд и съпругата му Зелда е обезсмъртена в стотици хиляди статии, филми и романи. Въпреки всички възходи и падения на връзката им, въпреки нанесените обиди и рани, двамата така и не се развеждат, дори са погребани заедно.

Ottatak Raia korica

Но Франсис Скот Фицджералд издъхва в ръцете на друга жена – жена, чието изпълнено със сенки минало и внимателно изграден публичен образ ни карат да се зачудим дали самата тя не е излязла от страниците на „Великият Гетсби“.

„Оттатък рая“ ни отвежда в Холивуд, който упорито отказва да се предаде на Депресията и да угаси светлините. Въпреки отчаянието и икономическия крах, хората продължават да ходят на кино – именно големият екран им дава мечти и надежда, обещава им, че ги очаква по-добро бъдеще. Холивуд е създаден да се преструва, а Америка продължава да е страната на неограничените възможности.

Най-подходящото място за човек като Шийла Греъм. Младата журналистка води рубрика за светска хроника и макар безкомпромисно да разкрива тайните на другите, ревностно пази своите. Никой не бива да узнава, че зад бляскавата фасада се крие нищета и детство, преминало в най-пропадналите гета на Лондон. Благодарение на острото си перо Шийла се озовава в кръга на големите холивудски знаменитости и интелектуалци на своето време, а в една съдбовна вечер се запознава и с Франсис С. Фицджералд.

sheilah-graham-1904-1988-granger

Шийла Греъм

Прочутият някога писател е в залеза на кариерата и дните си, но все още притежава достатъчно чар, за да привлече вниманието на Шийла.

Скандални (тя е разведена, той все още е женен за Зелда, която прекарва дните си в психиатрична клиника), красиви и прокълнати от призраците на миналото, двамата са идеалната двойка – той цени интелекта, куража и красотата ѝ. Тя се възхищава на огромния му литературен талант, запленена е от дълбочината на чувствата му и има силата да се справи с проблемите и изблиците му на ярост.

Въпреки че през целия си живот е смятал работата в киното за унизителна, подгонен от дълговете, през 1937 година Фицджералд сключва сделка с „Метро-Голдуин-Майер“ и се мести в Холивуд, където получава най-големия хонорар за цялата си кариера. Работи над различни сценарии. Запознати твърдят, че пише част от диалозите за „Отнесени от вихъра“, но те остават неизползвани. Завършва само един сценарий, базиран на едноименния роман на Ерих Мария Ремарк „Трима другари“ (1938).

Същата година пише до дъщеря си:

„Това, което правя тук, е последно уморено усилие на човек, който някога се е занимавал с по-стойностни неща и се е справял много по-добре“.

Скоро след това е уволнен от студиото за непродуктивност.

F_Scott_Fitzgerald_1921

Следват години, в които Франсис живее на диета от джин и сладкиши, писма с откази и пропаднали договори за книги и филмови сценарии. И с Шийла. Любовта помежду им е противоречива, но и достатъчно дълбока, за да даде сили на Фицджералд за един последен романс и един последен роман…

Сали Кослоу е автор на няколко романа, преподавател по творческо писане в реномирания колеж „Сара Лорънс“ и в New York Writer’s Workshop.

Публикувала е статии и есета в различни престижни издания, сред които The New York Times, и е била гост лектор в Йейл, Колумбийския университет, Нюйоркския университет и др. Заглавието на романа „Оттатък рая“ (Another Side of Paradise) е вдъхновено от първия роман на Ф. С. Фицджералд „Отсам рая“ (This Side of Paradise).

„Минало време“ автор Лий Чайлд, издателство „Обсидиан“

Ричър отново e на път. Пак на автостоп. Решил е да прекоси Америка от Мейн до Калифорния. Но не стига далече. На един кръстопът в Нова Англия той вижда табела към място, където никога не е бил – родния град  на баща му. И Ричър се отклонява от маршрута си.

Lee Child Past Tense Cover

По същото време и на същото място двама млади канадци са принудени да прекъснат пътуването си. Тръгнали са за Ню Йорк да продадат нещо много ценно, но колата им се поврежда и те се озовават в мотел насред пустошта. Мотелът изглежда странно, но те няма къде другаде да се подслонят.

На следващата сутрин Ричър разпитва в града за някогашната къща на баща си. Казват му, че тук никога не е живял човек с такова име. Дали баща му изобщо е бил някога в Лакония?

Докато той се опитва да разгадае фамилното си минало, канадците са изправени пред неочаквана опасност – те стават пленници на мотела.

Разследването на Ричър води до шокиращо откритие: настоящето може да е сурово, но миналото може да бъде наистина смъртоносно.
Откъс от книгата изтеглете от тук – Lee Child Past Tense_excerpt

„Стоян от Папазкьой“ автор Петър Дончев, изд. „БГкнига“

След първия си роман „Еротични фантазии“, който съм представяла във Вита Морена и можете да си припомните тук, Петър Дончев прави обрат в жанра и представя на читателите приключенски роман.

10000007496181_b

Имах късмета да съм сред първите, прочели „Стоян от Папазкьой“ и трябва да споделя, че това е свеж полъх в българската приключенска литература. Четиво, което заслужава внимание и което може да сте сигурни, че ще прочетете на един дъх.

В „Стоян от Папазкьой” двама честни, смели и целеустремени български мъже преплитат пътищата и съдбите си, за да обединят сили в една велика освободителна борба. Златан, от чието име се води разказа – млад, висок, красив, силен, бърз, съобразителен, и Индже – обаятелелен, добре познат и разпознаваем.

В романа е намерен нов път за представянето му като голям политик и стратег, който вече е не само закрилник и благодетел на народа във владенията си, а и истински политически великан, редящ гигантски планове за краха на могъщата, но вече болна империя.

Петър Дончев пише статии и за Вита Морена, които можете да видите тук.

„Дневникът на един (татко) звероукротител“ автор Калоян Явашев, изд. „Софтпрес“

Калоян Явашев е шоумен – не само е татко на пълен работен ден, но се занимава и с дресировка на папагали. Създава феерични и красиви шоу програми, с които достига дори до финала на риалити предаването „Турция търси талант“. Публикациите за него и семейството му се следят и харесват от стотици хиляди потребители, а всяка негова история е вдъхновена (и изстрадана) от деликатното изкуство да си родител.

Zveroukrotitel Cover

В „Дневникът на един (татко) звероукротител“ за пръв път Калоян дръпва завесата и разкрива битието си в пълния му блясък – не само с историите за семейството си, но и с житейските си перипетии от времето, преди да се кротне и задоми. Разказите са илюстрирани от художничката Неда Малчева.

Качете се на въртележката и се оставете Калоян да ви отведе от България през Испания до слънчевата Малта, веселия Кипър, горещото Мексико, древния Египет, лудата Куба и други интересни места, за да научите как се става дресьор на папагали, а впоследствие и татко на три невероятни деца.

  • Добри книги в смисъла на увлекателни, красиво оформени и качествени четива, които ако решите да прочетете, не бихте сбъркали, а само спечелили.

Ноемврийски книжки съкровища

Пазарът на българската книга е много по-богат и активен, отколкото мнозина си мислят. Само за последните седмици няколко нови заглавия „цъфнаха“ по книжарските рафтове, а аз ви ги представям на кратко, но с удоволствие.

„Внезапна смърт“ от Ане и Евен Холт, изд. „Емас“

Показна кражба на картини от частна колекция. Поредица от странни смъртни случаи на проминентни футболисти от „Нотингам Хил“. Какво общо може да има в двата случая? Единственото общо всъщност е собственикът и на картините, и на футболния клуб – крупният бизнесмен и меценат от ливански произход Наджиб Айша.

Внезапна смърт

Колкото и да е абсурдна тази връзка, тя привлича вниманието на кардиоложката Сара Цукерман, чийто приятел Ула е лекар на отбора.

Дали необяснимата смърт на младите мъже в цветущо здраве не се дължи на неизвестно стимулиращо вешщество?

Ако е така, защо Наджиб Айша е прибегнал до него?

Заради недобро финасово положение? И има ли застраховката на картините връзка с това?

Все въпроси, трудно разрешими за една лекарка.

Но в съзнанието на Сара изниква стара снимка.

И ключът на загадката се оказва в нея…

Ане Холт

Ане Холт


Вторият роман на тандема Ане и Евен Холт – писателката юристка и братът кардиолог – отново ни повежда в лабиринта на една от най-страшните мафии: фармацевтичната…

„Магията на пътешествията“ от Асоциацията на българските журналисти и писатели по туризма, изд. „СофтПрес“

Истинският пътешественик знае, че всяко място на Земята е уникално и си заслужава да бъде посетено.

магията на пътешествията

Отдайте се на страстта си за пътешествия и предизвикайте откривателския си дух. Разлистете страниците на тази книга и пътувайте до уникални световни дестинации, където ще се срещнете с нови хора и ще опознаете чудни места, на които никога не сте били. В нея са поместени пътеписите на автори, част от Асоциацията на българските журналисти и писатели по туризма (според изписването ѝ на френски език – ABUJET). В нея членуват повече от 50 журналисти и писатели. Част от членовете на АBUJET са членове на FIJET.

FIJET е Международната федерация на журналистите и писателите по туризма (Fédération Internationale des Journalistes et Ecrivains du Tourisme). Създадена е в Париж в края на 1954 година от журналисти от Белгия, Франция и Италия. 

„Дълга нощ в Париж“ от Дов Алфон, изд. „Обсидиан“

Дов Алфон, писател, журналист и бивш офицер от секретното звено на израелското разузнаване, познава отлично света на сенките и шпионските игри. Дебютният му трилър „Дълга нощ в Париж“ определено ще зарадва почитателите на Джон льо Каре и Чарлс Къминг, както и зрителите на „Вътрешна сигурност“.

След полет от Тел Авив и невинен флирт с облечена в червена униформа блондинка на летище „Шарл дьо Гол“ млад компютърен специалист изчезва безследно. Причини за безпокойство на пръв поглед няма, но в Израел е обявена тревога. А полковник Зеев Абади, новият шеф на Специалната секция към суперсекретното Звено 8200, точно в този момент съвсем случайно се намира в Париж.

LONG NIGHT IN PARIS BG COVER

За комисар Леже всяко съвпадение е подозрително. И когато след няколко часа друг млад израелец е отвлечен от хотелската си стая, опасенията на френския полицай прерастват в неприкрита паника. Възложеното му разследване се оказва неочаквано сложно. Очертава се дипломатически скандал. Намесват се политически фигури от най-висок ранг. Медиите внасят допълнителен хаос и объркване.

Единствено полковник Абади успява да се ориентира в извънредната ситуация. И реагира светкавично. За помощ той може да разчита само на своята заместничка в Тел Авив Ориана Талмор, която трябва да идентифицира жертвите.

Но всяка тяхна стъпка се следи от китайски командоси, които провеждат невероятна по мащабите и жестокостта си тайна операция във френската столица. Убийствата следват едно след друго. Напрежението в кабинетите на властта расте.

Очертава се дълга нощ в Града на светлината…

„Леонардо да Винчи“ от Уолтър Айзъксън, изд. „СофтПрес“ 

Почти пет века животът и творчеството на Леонардо да Винчи са обект на възхищение, клюки и конспирации. На български излиза най-новата му биография, плод на задълбочените проучвания на Уолтър Айзъксън –  автор на биографиите на Стив Джобс, Айнщайн, Кисинджър и Бенджамин Франклин.

Leonardo_web_316x

За разлика от много биографи, Айзъксън никога не се съсредоточава единствено върху сухите факти и формалната хронология на събитията.

Той търси връзките, подводните течения, процесите, които влияят върху съдбата на човека и го превръщат в гениален учен, в креативен гений, или в случая на да Винчи – и двете.

Хиляди страници от изумителните лични дневници на Леонардо, свидетелства от съвременници и десетки нови открития — това са основите, върху които стъпва Уолтър Айзъксън, за да пресъздаде историята на един от най-великите и всеобхватни гении. Откъс изтеглете от тук – Pages from Leonardo_da_Vinci_web

Leonardo da Vinci exhibitions